﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>·f·i· csoport &#187; S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky</title>
	<atom:link href="https://www.ficsoport.hu/index.php/category/stalker_clear_sky/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.ficsoport.hu</link>
	<description>játékmagyarítások</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 Apr 2026 06:23:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>hu-HU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.2.2</generator>
	<item>
		<title>Állapotjelentés</title>
		<link>https://www.ficsoport.hu/index.php/status/</link>
		<comments>https://www.ficsoport.hu/index.php/status/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2026 06:15:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[·f·i· csoport]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Hades II]]></category>
		<category><![CDATA[magyarítás]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. 2]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Call of Pripyat]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Shadow of Chernobyl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ficsoport.hu/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[Állapotjelentés (kivonat) <a href="https://www.ficsoport.hu/index.php/status/">Folytatás <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right;">Játék:</td>
<td><strong>Hades II</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Projekt:</td>
<td>Játékszöveg és kezelőfelület magyarítása.</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Állapot:</td>
<td><div style="position: relative; left: -7px; margin-bottom: 16px;"><div style="position: absolute; border: 1px solid #243cbe; padding: 1px; height: 1.45em;"><div style="background-color: #3678f0; width: 29%; height: 1.45em;"></div><div style="position: relative; top: -1.45em; padding: 0px 5px; text-shadow: 2px 2px 2px #000417;"><strong>29%</strong> &ndash; Fordítás, betűkészletek javítása.</div></div></div></td>
</tr>
<tr height="18px">
<td></td><td></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Játék:</td>
<td><strong>S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chornobyl &#8211; Enhanced Edition</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Projekt:</td>
<td>Játékszöveg és kezelőfelület magyarítása.</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Állapot:</td>
<td><div style="position: relative; left: -7px; margin-bottom: 16px;"><div style="position: absolute; border: 1px solid #243cbe; padding: 1px; height: 1.45em;"><div style="background-color: #3678f0; width: 100%; height: 1.45em;"></div><div style="position: relative; top: -1.45em; padding: 0px 5px; text-shadow: 2px 2px 2px #000417;"><strong>100%</strong> &ndash; Kiadva.</div></div></div></td>
</tr>
<tr height="18px">
<td></td><td></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Játék:</td>
<td><strong>S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky &#8211; Enhanced Edition</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Projekt:</td>
<td>Játékszöveg és kezelőfelület magyarítása.</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Állapot:</td>
<td><div style="position: relative; left: -7px; margin-bottom: 16px;"><div style="position: absolute; border: 1px solid #243cbe; padding: 1px; height: 1.45em;"><div style="background-color: #3678f0; width: 90%; height: 1.45em;"></div><div style="position: relative; top: -1.45em; padding: 0px 5px; text-shadow: 2px 2px 2px #000417;"><strong>90%</strong> &ndash; Lua scriptjavítás, (teljes) játéktesztelés.</div></div></div></td>
</tr>
<tr height="18px">
<td></td><td></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Játék:</td>
<td><strong>S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat &#8211; Enhanced Edition</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Projekt:</td>
<td>Játékszöveg és kezelőfelület magyarítása.</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Állapot:</td>
<td><div style="position: relative; left: -7px; margin-bottom: 16px;"><div style="position: absolute; border: 1px solid #243cbe; padding: 1px; height: 1.45em;"><div style="background-color: #3678f0; width: 100%; height: 1.45em;"></div><div style="position: relative; top: -1.45em; padding: 0px 5px; text-shadow: 2px 2px 2px #000417;"><strong>100%</strong> &ndash; Kiadva.</div></div></div></td>
</tr>
<tr height="18px">
<td></td><td></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Játék:</td>
<td><strong>S.T.A.L.K.E.R. Shadow of Chernobyl</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Projekt:</td>
<td>Feliratozás illesztése a SoC Complete 2009 modhoz</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Állapot:</td>
<td><div style="position: relative; left: -7px; margin-bottom: 16px;"><div style="position: absolute; border: 1px solid #243cbe; padding: 1px; height: 1.45em;"><div style="background-color: #3678f0; width: 79%; height: 1.45em;"></div><div style="position: relative; top: -1.45em; padding: 0px 5px; text-shadow: 2px 2px 2px #000417;"><strong>79%</strong> &ndash; A csomag tartalmának kialakítása.</div></div></div></td>
</tr>
<tr height="18px">
<td></td><td></td>
</tr>
</tbody>
</table>

<p><strong>S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl állapot</strong></p>

<table>
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right; width: 6em;">Játékverzió:</td>
<td>1.9.0(?) &#8220;Sealed Truth&#8221; &#8211; 2026. 04. 14.</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Magyarítás:</td>
<td>1.08 (1.9.0) &#8211; 2026. 04. 19.</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;">Állapot:</td>
<td><span class="fi_glow_green">Megfelelő</span></td>
<!-- <td><span class="fi_glow_yellow">Használható</span> (menüszövegek hiányozhatnak)</td> -->
<!-- <td><span class="fi_glow_red">Nem megfelelő</span> (új játéktartalom, fordítást igényel)</td> -->
</tr>
</tbody>
</table>
<br />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.ficsoport.hu/index.php/status/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>133</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Zóna legendái</title>
		<link>https://www.ficsoport.hu/index.php/a-zona-legendai/</link>
		<comments>https://www.ficsoport.hu/index.php/a-zona-legendai/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 May 2025 13:11:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[·f·i· csoport]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[magyarítás]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Call of Pripyat]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Shadow of Chernobyl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.ficsoport.hu/?p=1380</guid>
		<description><![CDATA[Az elmúlt napokban megvizsgáltuk a S.T.A.L.K.E.R. trilógia Enhanced Edition kiadásait, és egyelőre úgy tűnik, nincs áthidalhatatlan akadálya a régi magyarítások átültetésének a felújított változatokra, áthidalást igénylő azonban több is akad. A szövegkészlet bővült valamelyest, így szükség lesz valamennyi fordításra, illetve &#8230; <a href="https://www.ficsoport.hu/index.php/a-zona-legendai/">Folytatás <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Az elmúlt napokban megvizsgáltuk a S.T.A.L.K.E.R. trilógia Enhanced Edition kiadásait, és egyelőre úgy tűnik, nincs áthidalhatatlan akadálya a régi magyarítások átültetésének a felújított változatokra, áthidalást igénylő azonban több is akad. A szövegkészlet bővült valamelyest, így szükség lesz valamennyi fordításra, illetve fel is frissítjük a korábbi szövegeket. Az új változatoknak van beépített (az eredeti CoP-ben használthoz hasonló) feliratozó rendszere, így szerencsére nem kell a saját szkriptjeinket újraírni/átdolgozni, csak feltölteni tartalommal a feliratfájlokat.</p>

<p>A szövegek frissítése játékonként várhatóan 2-3 (de talán közelebb a kettőhöz) hetet vesz majd igénybe. Mivel a játékmenet és tartalom nem változott (és reméljük nem is fog, még ha jönnek is ki hibajavítások, így nem kell majd a tartalmat előre nem látható időn át folyamatosan frissítgetnünk), teljes játéktesztelést nem tervezünk a kiadás előtt, csak minimális funkcionális tesztet a működés ellenőrzésére. Később valószínűleg végigmegyünk a játékokon, és ha közben talál(t)unk javítani illetve bővíteni valót, azokat összeszedjük majd egy frissítésben valamikor az év vége felé.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.ficsoport.hu/index.php/a-zona-legendai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky magyarítás</title>
		<link>https://www.ficsoport.hu/index.php/s-t-a-l-k-e-r-clear-sky-magyaritas/</link>
		<comments>https://www.ficsoport.hu/index.php/s-t-a-l-k-e-r-clear-sky-magyaritas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2017 11:01:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[·f·i· csoport]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[frissítés]]></category>
		<category><![CDATA[letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[magyarítás]]></category>
		<category><![CDATA[S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ficsoport.hu/?p=926</guid>
		<description><![CDATA[Mikor már mindenki lemondott arról, hogy valaha a végére érünk, egyszer csak elkészült a kezdetben „titkos” projektként bejelentett S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky magyarításunk. Miután a játék jelenleg beszerezhető kiadásainak többsége nem tartalmazza a magyar szinkronhangokat, és a hivatalos magyar szöveg is &#8230; <a href="https://www.ficsoport.hu/index.php/s-t-a-l-k-e-r-clear-sky-magyaritas/">Folytatás <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Mikor már mindenki lemondott arról, hogy valaha a végére érünk, egyszer csak elkészült a kezdetben „titkos” projektként bejelentett <a href="https://www.ficsoport.hu/index.php/magyaritasok/s-t-a-l-k-e-r-clear-sky" title="S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky magyarítás">S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky magyarításunk</a>.</p>

<p>Miután a játék jelenleg beszerezhető kiadásainak többsége nem tartalmazza a magyar szinkronhangokat, és a hivatalos magyar szöveg is csak egy apró <abbr title="az eredeti, „gyári” magyar szövegre váltáshoz szükséges fájl megtalálható a magyarításcsomagban">trükk</abbr> segítségével választható, úgy éreztük, eljött az ideje annak, hogy a S.T.A.L.K.E.R. játéktrilógia mindhárom részéhez összefüggő nyelvezetű magyar szöveget nyújtsunk.<span id="more-926"></span></p>

<p>Felhasználva a másik két rész magyarítása közben gyűlt tapasztalatainkat, itt is javítottunk egy kicsit a feliratozásra szolgáló Lua szkripteken, és új sorokkal bővítettük a szereplők eredetileg feliratozott beszédének körét. A szkriptek működésének és a szövegkészlet tartalmának kialakításakor figyelembe vettük két fontos mod (az SRP v1.1.1 és a Clear Sky Complete) változtatásait.</p>

<p>Bár a v1.00 már 2016. december 11-én kiadásra került, a vonatkozó hír közzététele akkor elmaradt. Annak apropóján, hogy időközben néhány apróbb változtatást eszközöltünk a csomagon, v1.00a verziószámmal, most ezt is pótoltuk.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.ficsoport.hu/index.php/s-t-a-l-k-e-r-clear-sky-magyaritas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
